De Interés
Para Escritores Hispanos
EDITORIAL NORTEAMERICANA
PUBLICA LIBROS ORIGINALES EN ESPAÑOL
por
Julia M. Facciola
Fachada de la editorial
Cambridge BrickHouse, en Boston. |
La
editorial estadounidense Cambridge BrickHouse, Inc. está recibiendo
manuscritos inéditos de autores de todas partes del mundo y en cualquier
idioma. Pero sobre todo, ¡en español!.
Los editores de CBH Books seleccionan
con riguroso cuidado a los autores de su colección y ofrecen múltiples
posibilidades para que los autores hagan realidad el sueño de publicar
una obra. Lo innovador de esta compañía no está sólo en las hermosas
ediciones que lanzan al mercado, sino en la gestión que realizan para
que un manuscrito sin grandes oportunidades comerciales, también pueda
ver la luz.
Cambridge BrickHouse Inc, abrió sus puertas como Versal Group hace más
de 10 años. Desde entonces, su equipo de editores, correctores, diseñadores,
ilustradores y personal de producción trabajan arduamente en lograr
que sus libros se destaquen en la algarabía del mercado actual. "Queremos
distinguirnos por la calidad del contenido y por el cuidado y belleza
de las ediciones, no por el oportunismo comercial y la premura que exige
un texto temporal", comenta Cliff Clark, editor de CBH Books.
"Sabemos que hoy en
día los autores tienen muchas posibilidades de publicar sus textos en
imprentas y a través de intermediarios que proliferan como la espuma
en internet, pero que vienen a sumar un paso más entre la imprenta y
el autor. Los conocedores, sin embargo, saben perfectamente cuándo un
libro es respaldado por una editorial seria y cuándo es algo efímero
e insustancial hecho por una gestión particular, sin que medie el criterio
de los expertos en literatura y en publicaciones",
agrega David Mallick, editor ejecutivo de la empresa.
Diferente a la experiencia con otras editoriales, CBH Books tiene un
trato muy personal con sus autores, compartiendo con ellos temas en
relación a su libro y al curso que va tomando el mercado editorial.
La editorial promueve además talleres de escritura y ofrece consultorías.
"Leemos con agrado todos los manuscritos que nos envían. Luego elegimos
si el manuscrito califica para una edición tradicional o para una coedición
o gestión editorial, dos modalidades que han tenido mucha aceptación
entre los autores y que, de hecho, son las que prefieren. Ya nadie quiere
recibir el 10% de regalías por la venta del libro, sino mucho más. Los
autores quieren invertir en su propia obra, y esto lo hemos visto cada
vez más en los autores hispanos. Antes eran sólo los autores estadounidenses
quienes lo hacían", asegura Priscilla Colón, una editora norteamericana,
muy orgullosa de sus raíces latinoamericanas.
Pero son los propios autores quienes dan fe de esta maravillosa experiencia.
"Las ediciones son excelentes. Me sorprendió agradablemente la calidad:
bellísimos libros. Me quedé tan atónito que decidí que éste sería el
año de la prosa. No sé por qué me causaron una impresión tan profunda",
comenta Jose Villahomat, autor del poemario Miami, quien repetió la
experiencia con un libro para niños: "Cuentos de Taita y Vejigo"
La editorial distribuye sus libros en todas partes del mundo y promueve
con igual interés a todos sus autores. Para ampliar esta información
vaya al sitio web: www.CBHbooks.com Pase la voz, los autores que aún
tienen sus manuscritos agonizando en las gavetas y que siempre han soñado
con ver sus obras en las librerías, se lo agradecerán.
(Nota gentileza de Yanitzia
Canetti, directora de la editorial Cambridge
BrickHouse, en Boston.)